arrow_backTil baka í leiðbeiningar
record_voice_over

Algengar íslenskar setningar og orðasambönd

Samfélagsleiðbeiningar frá Félag Írana á Íslandi

Kveðjur, bless og kurteisissamtöl

Gaman að kynnast þér! — Nice to meet you Gaman að sjá þig / hitta þig — Nice to see you Gaman að heyra í þér — Good to hear from you Hæ hvað segirðu? Allt gott bara! En þú? Allt þetta fína — Hi, how are you? All good! Hvað er að frétta frá...? — What's new from...? Hvað þetta er komið? — What's up? Takk kærlega / Það var ekkert — Thank you / Don't mention it Verði þér að góðu — You're welcome / Enjoy your meal Gangi þér vel — Good luck Góða skemmtun — Have fun Góðan daginn vinur — Good morning, friend Goða ferð til... — Safe travels to... Takk fyrir síðast — Thanks for last time Mér fannst það æðislegt — I thought it was amazing Æðislegt — Amazing / Excellent Þetta var mjög gott hjá þér og notaleg stund — It was very nice and a pleasant time Bless á meðan — Goodbye for now Skál! / Skála fyrir þig! — Cheers! Láttu þér batna — Get well Hafðu það gott — Have a good time

Beiðnir, boð og tillögur

Geturðu talað aðeins hægar? — Can you speak a little slower? Viltu gjöra svo vel að...? — Would you please...? Verðurðu að...? / Verðastu að...? — Will you...? / Would you...? Viltu koma með mér í/á...? — Would you like to come with me to...? Má bjóða þér...? — May I invite you to...? Geturðu komið með mér í/á...? — Can you come with me to...? Ertu til í að...? — Are you up for...? Já, endilega. Það væri gaman — Yes, sure. That would be fun Já, takk. Það væri frábært — Yes, thanks. That would be great Já, ég er til í það — Yes, I'm up for it Nei, ég nenni því ekki núna — No, I don't feel like it right now Nennirðu að...? — Do you mind to...? Nei, því miður. Ég er upptekinn — No, unfortunately. I'm busy Nei, takk. Ég hef ekki tíma núna — No thanks. I don't have time now En alls ekki — Definitely not Má ég fá frí? — Can I have time off? Viltu rétta mér...? — Can you pass... to me? Geturðu keypt mér...? — Can you buy... for me? Fyrirgefðu, hefurðu tíma? Get ég aðeins fengið að tala við þig? — Excuse me, do you have time? Can I have a word? Gefðu mér allavega 2 klukkutíma fyrirvara svo ég geti verið heima — Give me at least 2 hours' notice so I can be home Allavega / Að minnsta kosti — At least Fyrirvari — Notice period Má ég kynna þig fyrir...? — May I introduce you to...? Viltu kynna mig fyrir hana/hann? — Would you introduce me to her/him?

Samþykki, ósamþykki og skilningur

Endilega — Of course Örruglega — Definitely Já, alveg sjálfsagt — Yes, of course (formal) Sammála — Agree Auðvitað — Of course Hljómar vel — Sounds good! Þetta lítur vel út — This looks good! Alveg — Completely / Really (emphasis) Ekki alveg — Not completely En alls ekki — Definitely not Ekkert mál — No problem Ekkert sérstakt — Nothing special Ekkert að afsaka — Nothing to apologize for Afsakið / Fyrirgefðu — Excuse me / Sorry Ég skil ekki! — I don't understand Ha!? — What? Please repeat Hvað meinarðu? / Hvað átt þú við? — What do you mean? Áttu við...? / Áttirðu við...? — Do you mean...? / Did you mean...? Í alvöru? / Virkilega — Really? Er það í lagi? — Is that ok? Já, það er í góðu lagi — Yes, that's fine Er það ekki? — Isn't it? Nei nei! — No no! (softer version of no)

Tilfinningar og aðstæður

Ég er bjartsýnn — I'm optimistic Ég sakna... — I miss... Ég nenni því ekki! — I don't feel like it! Hvað er að þér? / Hvað er að? — What's wrong? Hvað er að því? — What's wrong with it? Hafðu ekki áhyggjur — Don't worry Láttu þér batna — Get well Þvimiður — Unfortunately Ég lofa því — I promise Ertu ennþá reiður út í mig? — Are you still angry with me? Ekki vera í fýlu út af því — Don't be upset about this Ég er alveg að drepast — I'm absolutely exhausted Ég vorkenni þér — I feel sorry for you Ég vorkenni þér að þurfa að lesa þetta — I feel sorry for you having to read this Það virkar ekki — It doesn't work Þetta reddast / Það reddast — It will work out Þú verður að redda þessu — You have to sort this out Farðu burt — Go away Hættu — Stop it Andskotinn — Damn (polite version) Gleðilegt / Frábært — Wonderful / Great Já, ég hefur bara verið svo mikið að gera hjá mér — Yes, I've just had so much to do

Samskipti í síma

(Í símanum) er...(einhver) við? — Is... there? Hver er þetta? — Who is this? Hver er þetta með leyfi? — Excuse me, who is this? Er Ólafur við? — Is Olafur there? Get ég tekið skilaboð? — Can I take a message? Get ég fengið að tala við...? — Can I speak to...? Já, augnablik. Ég skal hafa þér samband — Yes, a moment. I'll connect you Já, augnablik. Ég skal ná í hann/hana — Yes, a moment. I'll get him/her Nei, hann er úti að hlaupa — No, he's out running Er Pétur heima? Já, bíddu aðeins. / Nei, hún er ekki við. Hún er á fundi Er Anna við? Já, bíddu augnablik. / Nei, hún er ekki við. Hún er á fundi Get ég tekið skilaboð? Já, takk. Viltu biðja hann að hringja í... Númerið er... Getur þú tekið skilaboð? Já, ekkert mál Getur þú sagt honum að Pétur hafi hringt? Ég skal gera það Getur þú sagt henni að hringja í Silju? Hvað er símanúmerið? Ég hringi í þig seinna — I'll call you later Ná í (hana/hann) — To get hold of her/him Ég sendi þér skilaboð — I sent you a message Má ég fá að hringja — Can I make a call? Mun hafa samband — Will be in touch Má ég fá símanúmerið þitt? — Can I have your phone number?

Á veitingastað, kaffihúsi og hjá lækni

Ég ætla að fá... — I'll have... (ordering) Hvað sem þú vilt — Whatever you like Get ég fengið...? — Can I have...? Einn í viðbót — One more! Hversu mikið? / Hvað kostar þetta? — How much? Panta tíma — To make an appointment Ég ætla að panta tíma hjá lækni — I'm going to make an appointment with a doctor Ég verð að fá tíma í dag — I have to make an appointment today Er það laust hjá...? — Is... available? Verði þér að góðu — Enjoy your meal Skál! / Skála fyrir þig! — Cheers! Viltu rétta mér...? — Can you pass... to me? Góða skemmtun í... (afmælinu, veislunni, bío) — Enjoy the... (birthday, party, cinema)

Gagnlegar hversdagslegar setningar

Ég er að koma — I'm coming Förum — Let's go Bíddu! — Wait! Ég kem rétt strax — I'll be right there Hvað tekur þetta langan tíma? — How long does this take? Ég verð fljótur að þessu — I'll be quick on this Hvað þarf ég að bíða lengi? — How long do I have to wait? Ég er bókuð á/í... — I'm booked in/for... Hvað ertu lengi á leiðinni? Ég er hálf tíma á leiðinni — How far are you? I'm half an hour away Ég er (ekki) lengi á leiðinni — I'm (not) far away Innan 45 mínútna — Within 45 minutes Kúra — To rest or nap cozily Svona eins og ég get — As much as I can Ég hef ekki hugmynd — I have no idea Kíktu bara á netið og tékkaðu á því — Just go online and check it out Samband — Connection / contact / relationship Aðlögun — Adjustment Ég fer yfir þetta og verða svo í sambandi við þig — I'll go over this and get back to you Ég skal komast — I should go Ég er á leiðinni í... — I'm on my way to... Hvað kom fyrir? / Hvað er að gerast? — What happened? / What's going on? Á hverju hefur þú áhuga? Ég hef áhuga á... — What are you interested in? Mig dreymir um... — I dream about... Vegna / Út af / Af því að — Because Hvað með? — What about...? Ég veit ekki / Ég vissi ekki — I don't know / I didn't know Veisttu? — Do you know? Ef þú vilt — If you want Sem sagt... — So... / As it is said... Takk samt — Thanks anyway Hvernig var? — How was it? Hvernig líst þér á...? — How do you like it? Ég man / Þú manst / Hann man — I / you / he remember Ég ætla ekki að vera lengi — I'm not planning on being here long Bara smá / Aðeins meira — Just a little / A bit more Mjög mikið — Very much Ekki enn — Not yet Þetta reddast — It will work out Að venjast / Verða vanur (e-u) — To get used to something Gakktu í bæinn / Komdu inn — Come in! Handa þér / Fyrir þig — For you Hvað kemur þér/mér ekkert við — It's none of your/my business Að gráta / Að hlæja — To cry / to laugh Þá er þetta komið — This is done / ready Mig langaði — I wanted Ertu giftur/gift? Skilinn/Skilin? — Are you married? Divorced? Sambúð — Cohabitation / relationship Lok — End Kominn tími til að... — Time to...

Málfræðiglósur: Einmitt, Akkúrat, Verður og Verða

Einmitt — Exactly / Right at that moment 1. Nákvæmlega, á sama stað/tíma: Hún kom inn einmitt þá — She came in right at that moment Ég var einmitt að fara að hringja í þig — I was just about to call you Svona skór eru einmitt í tísku núna — This type of shoe is exactly in fashion now 2. Ummæli til samsinnis (Yes, exactly): Við hljótum að geta fundið veitingastað — Já, einmitt Akkúrat — Exactly (emphasizing precision) 1. Nákvæmlega: Mig langar til Stokkhólms, bara ekki akkúrat núna — I want to go to Stockholm, just not right now Þetta kostaði akkúrat þúsund krónur — This cost exactly one thousand ISK 2. Ummæli til samsinnis: Hann heldur að hann sé svo klár — já akkúrat — He thinks he's so smart — yes, exactly Verður (lýsingarorð) — Deserving / worthy of: Hann er ekki þess verður að fá kauphækkun — He doesn't deserve a pay raise Verða (sögn) — Two meanings: 1. To become (change of state): Hún varð mjög reið — She became very angry Þeir urðu blautir í rigningunni — They got wet in the rain 2. Future of «vera» (to be): Ballið verður á morgun — The party is tomorrow Fyrirlesturinn verður fluttur seinna — The lecture will be held later Það verður vonandi í þessari viku — Hopefully it will be this week Sögn + á því að + sögn — Start by doing something: Byrið á því að velja — Start by selecting Að venjast / Verða vanur (e-u) — To get used to something: Ég get ekki vanist þessum undarlega mat — I can't get used to this strange food