arrow_backTil baka í leiðbeiningar
record_voice_over

Algengar íslenskar setningar og orðasambönd

Samfélagsleiðbeiningar frá íranska Samfélagið á Íslandi

Kveðjur, bless og kurteisissamtöl

Nice to meet you

Gaman að kynnast þér!

Nice to see you

Gaman að sjá þig / hitta þig

Good to hear from you

Gaman að heyra í þér

Hi, how are you? All good!

Hæ hvað segirðu? Allt gott bara! En þú? Allt þetta fína

What's new from...?

Hvað er að frétta frá...?

What's up?

Hvað þetta er komið?

Thank you / Don't mention it

Takk kærlega / Það var ekkert

You're welcome / Enjoy your meal

Verði þér að góðu

Good luck

Gangi þér vel

Have fun

Góða skemmtun

Good morning, friend

Góðan daginn vinur

Safe travels to...

Goða ferð til...

Thanks for last time

Takk fyrir síðast

I thought it was amazing

Mér fannst það æðislegt

Amazing / Excellent

Æðislegt

It was very nice and a pleasant time

Þetta var mjög gott hjá þér og notaleg stund

Goodbye for now

Bless á meðan

Cheers!

Skál! / Skála fyrir þig!

Get well

Láttu þér batna

Have a good time

Hafðu það gott

Beiðnir, boð og tillögur

Can you speak a little slower?

Geturðu talað aðeins hægar?

Would you please...?

Viltu gjöra svo vel að...?

Will you...? / Would you...?

Verðurðu að...? / Verðastu að...?

Would you like to come with me to...?

Viltu koma með mér í/á...?

May I invite you to...?

Má bjóða þér...?

Can you come with me to...?

Geturðu komið með mér í/á...?

Are you up for...?

Ertu til í að...?

Yes, sure. That would be fun

Já, endilega. Það væri gaman

Yes, thanks. That would be great

Já, takk. Það væri frábært

Yes, I'm up for it

Já, ég er til í það

No, I don't feel like it right now

Nei, ég nenni því ekki núna

Do you mind to...?

Nennirðu að...?

No, unfortunately. I'm busy

Nei, því miður. Ég er upptekinn

No thanks. I don't have time now

Nei, takk. Ég hef ekki tíma núna

Definitely not

En alls ekki

Can I have time off?

Má ég fá frí?

Can you pass... to me?

Viltu rétta mér...?

Can you buy... for me?

Geturðu keypt mér...?

Excuse me, do you have time? Can I have a word?

Fyrirgefðu, hefurðu tíma? Get ég aðeins fengið að tala við þig?

Give me at least 2 hours' notice so I can be home

Gefðu mér allavega 2 klukkutíma fyrirvara svo ég geti verið heima

At least

Allavega / Að minnsta kosti

Notice period

Fyrirvari

May I introduce you to...?

Má ég kynna þig fyrir...?

Would you introduce me to her/him?

Viltu kynna mig fyrir hana/hann?

Samþykki, ósamþykki og skilningur

Of course

Endilega

Definitely

Örruglega

Yes, of course

Já, alveg sjálfsagt

Agree

Sammála

Of course

Auðvitað

Sounds good!

Hljómar vel

This looks good!

Þetta lítur vel út

Completely / Really

Alveg

Not completely

Ekki alveg

Definitely not

En alls ekki

No problem

Ekkert mál

Nothing special

Ekkert sérstakt

Nothing to apologize for

Ekkert að afsaka

Excuse me / Sorry

Afsakið / Fyrirgefðu

I don't understand

Ég skil ekki!

What? Please repeat

Ha!?

What do you mean?

Hvað meinarðu? / Hvað átt þú við?

Do you mean...? / Did you mean...?

Áttu við...? / Áttirðu við...?

Really?

Í alvöru? / Virkilega

Is that ok?

Er það í lagi?

Yes, that's fine

Já, það er í góðu lagi

Isn't it?

Er það ekki?

No no!

Nei nei!

Tilfinningar og aðstæður

I'm optimistic

Ég er bjartsýnn

I miss...

Ég sakna...

I don't feel like it!

Ég nenni því ekki!

What's wrong?

Hvað er að þér? / Hvað er að?

What's wrong with it?

Hvað er að því?

Don't worry

Hafðu ekki áhyggjur

Get well

Láttu þér batna

Unfortunately

Þvimiður

I promise

Ég lofa því

Are you still angry with me?

Ertu ennþá reiður út í mig?

Don't be upset about this

Ekki vera í fýlu út af því

I'm absolutely exhausted

Ég er alveg að drepast

I feel sorry for you

Ég vorkenni þér

I feel sorry for you having to read this

Ég vorkenni þér að þurfa að lesa þetta

It doesn't work

Það virkar ekki

It will work out

Þetta reddast / Það reddast

You have to sort this out

Þú verður að redda þessu

Go away

Farðu burt

Stop it

Hættu

Damn

Andskotinn

Wonderful / Great

Gleðilegt / Frábært

Yes, I've just had so much to do

Já, ég hefur bara verið svo mikið að gera hjá mér

Samskipti í síma

Is... there?

(Í símanum) er...(einhver) við?

Who is this?

Hver er þetta?

Excuse me, who is this?

Hver er þetta með leyfi?

Is Olafur there?

Er Ólafur við?

Can I take a message?

Get ég tekið skilaboð?

Can I speak to...?

Get ég fengið að tala við...?

Yes, a moment. I'll connect you

Já, augnablik. Ég skal hafa þér samband

Yes, a moment. I'll get him/her

Já, augnablik. Ég skal ná í hann/hana

No, he's out running

Nei, hann er úti að hlaupa

Er Pétur heima? Já, bíddu aðeins. / Nei, hún er ekki við. Hún er á fundi

Er Anna við? Já, bíddu augnablik. / Nei, hún er ekki við. Hún er á fundi

Get ég tekið skilaboð? Já, takk. Viltu biðja hann að hringja í... Númerið er...

Getur þú tekið skilaboð? Já, ekkert mál

Getur þú sagt honum að Pétur hafi hringt? Ég skal gera það

Getur þú sagt henni að hringja í Silju? Hvað er símanúmerið?

I'll call you later

Ég hringi í þig seinna

To get hold of her/him

Ná í (hana/hann)

I sent you a message

Ég sendi þér skilaboð

Can I make a call?

Má ég fá að hringja

Will be in touch

Mun hafa samband

Can I have your phone number?

Má ég fá símanúmerið þitt?

Á veitingastað, kaffihúsi og hjá lækni

I'll have...

Ég ætla að fá...

Whatever you like

Hvað sem þú vilt

Can I have...?

Get ég fengið...?

One more!

Einn í viðbót

How much?

Hversu mikið? / Hvað kostar þetta?

To make an appointment

Panta tíma

I'm going to make an appointment with a doctor

Ég ætla að panta tíma hjá lækni

I have to make an appointment today

Ég verð að fá tíma í dag

Is... available?

Er það laust hjá...?

Enjoy your meal

Verði þér að góðu

Cheers!

Skál! / Skála fyrir þig!

Can you pass... to me?

Viltu rétta mér...?

Enjoy the...

Góða skemmtun í... (afmælinu, veislunni, bío)

Gagnlegar hversdagslegar setningar

I'm coming

Ég er að koma

Let's go

Förum

Wait!

Bíddu!

I'll be right there

Ég kem rétt strax

How long does this take?

Hvað tekur þetta langan tíma?

I'll be quick on this

Ég verð fljótur að þessu

How long do I have to wait?

Hvað þarf ég að bíða lengi?

I'm booked in/for...

Ég er bókuð á/í...

How far are you? I'm half an hour away

Hvað ertu lengi á leiðinni? Ég er hálf tíma á leiðinni

I'm (not) far away

Ég er (ekki) lengi á leiðinni

Within 45 minutes

Innan 45 mínútna

To rest or nap cozily

Kúra

As much as I can

Svona eins og ég get

I have no idea

Ég hef ekki hugmynd

Just go online and check it out

Kíktu bara á netið og tékkaðu á því

Connection / contact / relationship

Samband

Adjustment

Aðlögun

I'll go over this and get back to you

Ég fer yfir þetta og verða svo í sambandi við þig

I should go

Ég skal komast

I'm on my way to...

Ég er á leiðinni í...

What happened? / What's going on?

Hvað kom fyrir? / Hvað er að gerast?

What are you interested in?

Á hverju hefur þú áhuga? Ég hef áhuga á...

I dream about...

Mig dreymir um...

Because

Vegna / Út af / Af því að

What about...?

Hvað með?

I don't know / I didn't know

Ég veit ekki / Ég vissi ekki

Do you know?

Veisttu?

If you want

Ef þú vilt

So... / As it is said...

Sem sagt...

Thanks anyway

Takk samt

How was it?

Hvernig var?

How do you like it?

Hvernig líst þér á...?

I / you / he remember

Ég man / Þú manst / Hann man

I'm not planning on being here long

Ég ætla ekki að vera lengi

Just a little / A bit more

Bara smá / Aðeins meira

Very much

Mjög mikið

Not yet

Ekki enn

It will work out

Þetta reddast

To get used to something

Að venjast / Verða vanur (e-u)

Come in!

Gakktu í bæinn / Komdu inn

For you

Handa þér / Fyrir þig

It's none of your/my business

Hvað kemur þér/mér ekkert við

To cry / to laugh

Að gráta / Að hlæja

This is done / ready

Þá er þetta komið

I wanted

Mig langaði

Are you married? Divorced?

Ertu giftur/gift? Skilinn/Skilin?

Cohabitation / relationship

Sambúð

End

Lok

Time to...

Kominn tími til að...

Málfræðiglósur: Einmitt, Akkúrat, Verður og Verða

Exactly / Right at that moment

Einmitt

1. Nákvæmlega, á sama stað/tíma:

She came in right at that moment

Hún kom inn einmitt þá

I was just about to call you

Ég var einmitt að fara að hringja í þig

This type of shoe is exactly in fashion now

Svona skór eru einmitt í tísku núna

2. Ummæli til samsinnis (Yes, exactly):

Já, einmitt

Við hljótum að geta fundið veitingastað

Exactly

Akkúrat

1. Nákvæmlega:

I want to go to Stockholm, just not right now

Mig langar til Stokkhólms, bara ekki akkúrat núna

This cost exactly one thousand ISK

Þetta kostaði akkúrat þúsund krónur

2. Ummæli til samsinnis:

já akkúrat — He thinks he's so smart — yes, exactly

Hann heldur að hann sé svo klár

Deserving / worthy of:

Verður (lýsingarorð)

He doesn't deserve a pay raise

Hann er ekki þess verður að fá kauphækkun

Two meanings:

Verða (sögn)

1. To become (change of state):

She became very angry

Hún varð mjög reið

They got wet in the rain

Þeir urðu blautir í rigningunni

2. Future of «vera» (to be):

The party is tomorrow

Ballið verður á morgun

The lecture will be held later

Fyrirlesturinn verður fluttur seinna

Hopefully it will be this week

Það verður vonandi í þessari viku

Start by doing something:

Sögn + á því að + sögn

Start by selecting

Byrið á því að velja

To get used to something:

Að venjast / Verða vanur (e-u)

I can't get used to this strange food

Ég get ekki vanist þessum undarlega mat